ΠΟΛΥΓΩΝΟ

Μη Συνδεδεμενος Παρακαλώ συνδεθείτε ή εγγραφείτε

Πρόγραμμα μετάφρασης κανείς?

3 απαντήσεις

Πήγαινε κάτω  Μήνυμα [Σελίδα 1 από 1]

Ομήρου Απόγονος

Ομήρου Απόγονος
οκτάγωνο
οκτάγωνο

Ξέρει ή έχεις κανένας κάποιο από αυτά τα προγράμματα λεξικού και μετάφρασης?'Εχετε τπτ υπόψιν?Συγκεκρημένα θέλω για αγγλικά,γαλλικά και γερμανικά.
Κάτι όμως που να γράφεις ολόκληρες προτάσεις και ψιλοπερίπλοκες και να σου τα βγάζει <<μπαμ>>.

gman

gman
designer
designer

Υπάρχει το systran γι' αυτή τη δουλειά.


Το είχα χρησιμοποιήσει παλιότερα και τελικά με βοήθησε να καταλάβω ότι δεν μου αρέσουν αυτού του είδους τα προγράμματα. Μεταφράζουν ό,τι ακριβώς βλέπουν και τις περισσότερες φορές τα κάνουν σκατά. Κάθε γλώσσα έχει τα δικά της χαρακτηριστικά. Για παράδειγμα, αν πας να μεταφράσεις μια πρόταση από τα αγγλικά στα ελληνικά, το ρήμα θα είναι σίγουρα σε λάθος πρόσωπο, γιατί στα αγγλικά είναι πάντα (σχεδόν) ίδιο. Επομένως μετά θα πρέπει να ξανατσεκάρεις κάθε πρόταση που μεταφράζεις, από την αρχή. Τώρα αν υπάρχει κάποιο καλύτερο, δεν ξέρω. Αυτά όσον αφορά τη σύνταξη και τα γλωσσολογικά, γιατί αν πάμε στο νόημα των προτάσεων, άσε...

Ομήρου Απόγονος

Ομήρου Απόγονος
οκτάγωνο
οκτάγωνο

Κρίμα. Neutral

ham

ham
moderator
moderator

Μια εύλολη λύση για να κάνεις κάπως μετάφραση,είναι να βρίσκεις τις λέξεις με κάποιο ηλεκτρονικό λεξικό τύπου Gword ή κάτι τέτοιο.

https://polygono.forumgreek.com

Ομήρου Απόγονος

Ομήρου Απόγονος
οκτάγωνο
οκτάγωνο

Βασικά ήθελα κάτι να κάνω ολόκληρωμένες προτάσεις.Δηλ να με ρωτάνε στα γαλλικά κάτι να βάζω την πρόταση και να μου βγάζει την μετάφραση και ανάλογα να γράφω εγώ στα ελληνικα και να μου βγάζει στα γαλλικα.Σαν το metafrasi.gr ένα πράμα αλλα αυτό το σαιτ δεν λέει και τόσο πολύ.

Επιστροφή στην κορυφή  Μήνυμα [Σελίδα 1 από 1]

Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης